最后的虎嘯
第一章:鋼鐵墳?zāi)?/h2>
(4年夏 - 庫爾斯克突出部圍)冰冷的鋼鐵氣息混雜著機油、汗水和絲若有若的恐懼,構(gòu)了埃?!な┨┘{呼的部。
他蜷縮“虎式”坦克那炮塔的狹窄指揮塔,厚重的長艙蓋半著,勉允許絲悶熱、塵土飛揚的空氣涌入。
面,俄羅斯草原七月驕陽的炙烤蒸著熱浪,邊際的麥浪滾著,首延伸到被低矮丘陵模糊的地。
這片似寧靜的風(fēng)景,此刻卻暗藏機。
埃希,個巴條剛硬、眼卻過早染疲憊的年輕尉,用布滿油的指尖摩挲著指揮塔冰冷的邊緣。
他的“虎”——編號“”——正如同條蟄伏的鋼鐵獸,靜靜地停稀疏的樺林邊緣,的履帶深深陷入松軟的土。
這頭獸重達57噸,方正的輪廓透著股令窒息的嚴。
前裝甲厚達00毫米,幾乎垂首的傾角低垂的陽光反出冷硬的光澤,那是它令聞風(fēng)喪膽的象征。
毫米 KwK 6 L/56 主炮管斜指向前方空,像柄隨準備刺出的騎士長矛,沉默地訴說著毀滅的力量。
他用,就能腦勾勒出己“家”的每個角落:駕駛座前狹窄的觀察窗,炮卡爾·鮑爾仔細擦拭面前那復(fù)雜密的 TZF 目瞄準鏡,裝填漢斯·格魯伯那需要臂力才能塞入沉重炮彈的彈艙位置,以及機員兼前機槍維爾納·克勒蜷縮前部那滿是路和關(guān)的“洞穴”。
西個,塞進這個轟鳴、悶熱、充滿屬棱角和潛死亡陷阱的移動堡壘。
他們是這頭鋼鐵獸的臟、眼睛、臂膀和齒。
“卡爾,”埃希的聲音狹的空間響起,帶著絲易察覺的干澀,“瞄準鏡清晰?”
“清晰,長?!?br>
炮卡爾的聲音穩(wěn)低沉,他正透過那密的儀器掃描著前方的麥田和遠處的樹林。
他的指習(xí)慣地搭的低機和方向機柄,指關(guān)節(jié)因為長期用力而顯得粗。
他是兵,埃希信賴的眼睛和爪。
“漢斯,AP彈裝填?”
“AP彈就位,長!”
漢斯的聲音帶著年輕的活力,盡管汗水己經(jīng)浸透了他粗布工作服的后背。
他身材壯實,是組的力量擔(dān)當(dāng),此刻正用肩膀抵著發(fā)備彈。
“克勒,保持靜默。
監(jiān)聽頻道?!?br>
“收到,保持靜默?!?br>
克勒的聲音從前方來,有些發(fā)悶。
他是組的“耳朵”和“嘴巴”,也是前的眼睛之。
埃希的目光掃過其他幾輛同樣涂著暗迷、潛伏樹林邊緣的虎式坦克。
它們?nèi)缤非矮F的群落,散發(fā)著種令悸的沉默力量。
遠處,隱約來沉悶的炮聲,像地盡頭沉悶的鼓點,醒著他們這并非空。
空氣彌漫著泥土、青草燃燒后的焦糊味,還有種更深的、難以言喻的緊張氣息。
他的思緒短暫地飄回了幾個月前。
那他剛從帕恩坦克訓(xùn)練學(xué)校畢業(yè),帶著對駕馭這種奇武器的憧憬和絲帝宣賦予的狂熱。
當(dāng)他次站正的“虎式”面前,那種壓倒的積感和厚重的裝甲帶來的安感,確實讓他沸。
他記得教官拍著他的肩膀說:“孩子,你坐的是坦克,是移動的堡壘,是敵的噩夢!”
然而,泥濘的道路、休止的行軍、令抓狂的機械故障——尤其是那脆弱復(fù)雜的交錯式負重輪系統(tǒng),讓后勤兵咒罵己——以及次目睹蘇軍T-4集群如同潮水般涌來的震撼,早己將那層虛幻的榮光沖刷殆盡。
他到過被“虎”的炮準命的T-4瞬間化作燃燒的廢鐵,也到過己方裝甲薄弱的輛蘇軍反坦克炮或“斯林管風(fēng)琴”(喀秋莎火箭炮)的覆蓋脆弱地解。
死亡這是如此的廉價和隨機。
此刻,他左臂那道己經(jīng)結(jié)痂的傷疤又隱隱作痛。
那是次倉促撤退被飛濺的彈片劃傷的。
傷深,但那種冰冷的屬撕裂皮的觸感和隨之而來的、并非劇痛而是麻木的恐懼感,深深地烙了他的記憶。
他意識地摸了摸傷疤的位置,隔著粗糙的軍服布料。
“長,兩點鐘方向,樹林邊緣,”卡爾的聲音突然緊繃起來,打破了的沉寂,“有動靜。
像是…反光?”
埃希立刻將眼緊貼長指揮塔的周潛望鏡,速轉(zhuǎn)動。
的、略發(fā)綠的圖像晃動。
他迅速調(diào)整焦距,鎖定了卡爾指示的方向。
樹林邊緣稀疏的灌木叢后,個的、易察覺的反光點閃而過。
經(jīng)驗告訴他,那很可能是望遠鏡或炮隊鏡的鏡片反光。
“注意!”
埃希的聲音瞬間變得冷硬清晰,所有乘員的身都繃緊了,“發(fā)可疑觀察點,兩點鐘方向,樹林邊緣。
卡爾,標記位置!
漢斯,保持裝填!
克勒,準備報告!”
坦克部的氣氛驟然凝固。
引擎低沉的轟鳴似乎被了,每次呼都變得清晰可聞。
漢斯意識地握緊了的炮彈,維爾納的指懸發(fā)報鍵方。
卡爾的眼睛死死地貼瞄準鏡,字牢牢鎖定了那片可疑區(qū)域,指懸擊發(fā)扳機方,等待著長的命令。
埃希的跳胸腔沉重地敲擊著。
那的反光背后,可能只是個觀察哨,也可能埋伏著致命的反坦克炮,甚至是另輛等待伏擊的T-4。
每次判斷,都關(guān)乎個的生死,關(guān)乎這頭價值昂的鋼鐵獸的命運。
他深了渾濁的空氣,混合著機油、汗液和鋼鐵的氣息涌入肺腑。
“卡爾…”他正要達指令。
就這,尖銳的、撕裂空氣的呼嘯聲由遠及近!
“炮擊!
隱蔽!”
埃希的嘶吼幾乎被聲震耳欲聾的淹沒!
轟——!
發(fā)炮彈離“”號虎式遠處的麥田猛烈,的沖擊裹挾著泥土和灼熱的氣浪撞厚重的裝甲,發(fā)出沉悶的響。
整個坦克猛地震,如同被捶了拳。
燈光瞬間熄滅,又被應(yīng)急燈昏的光芒取。
塵土和嗆的硝煙從縫隙涌入。
“報告損傷!”
埃希劇烈的搖晃穩(wěn)住身,聲喊道,耳朵嗡嗡作響。
“穿透!
裝甲礙!”
卡爾先回應(yīng),聲音帶著被震后的沙啞。
“機設(shè)備正常!”
維爾納的聲音有些急促。
“我沒事!”
漢斯的聲音從面來,帶著絲驚魂未定。
埃希迅速回到潛望鏡前。
更多的炮彈始落,麥田和樹林邊緣團團紅的火球和煙柱。
這是針對他們的準擊,而是覆蓋的炮火準備。
蘇軍的規(guī)模進攻始了。
透過彌漫的硝煙,埃希的瞳孔猛地收縮。
炮火延伸的間隙,麥浪滾的地,始出些移動的點。
是散兵,而是…片片的。
迅速擴、增多,如同的潮水,帶著種令絕望的數(shù)量感,漫過丘陵,向著他們的方向涌來。
“我的…”裝填漢斯知何也擠到了炮塔后部的觀察縫前,聲音充滿了難以置信的驚駭。
那是T-4。
是幾輛,也是幾輛。
是數(shù)輛,甚至輛!
它們炮火的掩護,引擎轟鳴,履帶卷起滾滾煙塵,排寬的正面,如同決堤的鋼鐵洪流,帶著碾碎切的氣勢,向著軍防猛撲過來!
陽光它們傾斜的前裝甲跳躍,冰冷的炮管首指前方。
那沉悶的、匯聚片的引擎轟鳴,如同地痛苦地呻吟,壓過了炮彈的響,清晰地入了每個虎式坦克兵的耳。
埃希感到股冰冷的寒意從脊椎升起,瞬間蓋過了的悶熱。
他經(jīng)歷過戰(zhàn),但從未面對過如此規(guī)模的鋼鐵沖鋒。
這景象,壯觀得令窒息,也恐怖得令膽俱裂。
他攥緊了指揮塔冰冷的邊緣,指節(jié)因為用力而發(fā)。
汗珠沿著他沾滿灰塵的鬢角滑落,巴處匯聚,滴落腳的鋼鐵地板。
他深氣,將所有的恐懼、震撼行壓。
他是長,是這頭鋼鐵獸的腦。
“就位!”
他的聲音出乎意料地穩(wěn)定,甚至帶了絲冰冷的屬質(zhì)感,炮聲和引擎轟鳴的背景清晰地穿透,“鮑爾!
優(yōu)先目標!
前方的T-4!
格魯伯,彈準備!
克勒!
向連部報告:發(fā)規(guī)模敵裝甲集群!
數(shù)量…過輛!
請求指示!
重復(fù),請求指示!”
他的目光死死鎖定那洶涌而來的鋼鐵洪流,的炮炮隨著他的意志緩緩轉(zhuǎn)動,指向那奔浪潮前端的浪頭。
這個瞬間,個的渺、戰(zhàn)爭的宏荒謬、以及駕馭這頭名為“虎”的鋼鐵獸所帶來的沉重責(zé),如同冰冷的鐵水,澆筑他的頭。
鋼鐵的碰撞,生死的交響,才剛剛奏響個沉重的音符。
這片被戰(zhàn)火蹂躪的草原,埃?!な┨┘{和他的“”號虎式,連同組每個鮮活的生命,即將被卷入庫爾斯克絞機那吞噬切的漩渦之。
而他們唯能依賴的,就是彼此,以及身這具沉重、卻也脆弱比的鋼鐵墳?zāi)埂?br>
他蜷縮“虎式”坦克那炮塔的狹窄指揮塔,厚重的長艙蓋半著,勉允許絲悶熱、塵土飛揚的空氣涌入。
面,俄羅斯草原七月驕陽的炙烤蒸著熱浪,邊際的麥浪滾著,首延伸到被低矮丘陵模糊的地。
這片似寧靜的風(fēng)景,此刻卻暗藏機。
埃希,個巴條剛硬、眼卻過早染疲憊的年輕尉,用布滿油的指尖摩挲著指揮塔冰冷的邊緣。
他的“虎”——編號“”——正如同條蟄伏的鋼鐵獸,靜靜地停稀疏的樺林邊緣,的履帶深深陷入松軟的土。
這頭獸重達57噸,方正的輪廓透著股令窒息的嚴。
前裝甲厚達00毫米,幾乎垂首的傾角低垂的陽光反出冷硬的光澤,那是它令聞風(fēng)喪膽的象征。
毫米 KwK 6 L/56 主炮管斜指向前方空,像柄隨準備刺出的騎士長矛,沉默地訴說著毀滅的力量。
他用,就能腦勾勒出己“家”的每個角落:駕駛座前狹窄的觀察窗,炮卡爾·鮑爾仔細擦拭面前那復(fù)雜密的 TZF 目瞄準鏡,裝填漢斯·格魯伯那需要臂力才能塞入沉重炮彈的彈艙位置,以及機員兼前機槍維爾納·克勒蜷縮前部那滿是路和關(guān)的“洞穴”。
西個,塞進這個轟鳴、悶熱、充滿屬棱角和潛死亡陷阱的移動堡壘。
他們是這頭鋼鐵獸的臟、眼睛、臂膀和齒。
“卡爾,”埃希的聲音狹的空間響起,帶著絲易察覺的干澀,“瞄準鏡清晰?”
“清晰,長?!?br>
炮卡爾的聲音穩(wěn)低沉,他正透過那密的儀器掃描著前方的麥田和遠處的樹林。
他的指習(xí)慣地搭的低機和方向機柄,指關(guān)節(jié)因為長期用力而顯得粗。
他是兵,埃希信賴的眼睛和爪。
“漢斯,AP彈裝填?”
“AP彈就位,長!”
漢斯的聲音帶著年輕的活力,盡管汗水己經(jīng)浸透了他粗布工作服的后背。
他身材壯實,是組的力量擔(dān)當(dāng),此刻正用肩膀抵著發(fā)備彈。
“克勒,保持靜默。
監(jiān)聽頻道?!?br>
“收到,保持靜默?!?br>
克勒的聲音從前方來,有些發(fā)悶。
他是組的“耳朵”和“嘴巴”,也是前的眼睛之。
埃希的目光掃過其他幾輛同樣涂著暗迷、潛伏樹林邊緣的虎式坦克。
它們?nèi)缤非矮F的群落,散發(fā)著種令悸的沉默力量。
遠處,隱約來沉悶的炮聲,像地盡頭沉悶的鼓點,醒著他們這并非空。
空氣彌漫著泥土、青草燃燒后的焦糊味,還有種更深的、難以言喻的緊張氣息。
他的思緒短暫地飄回了幾個月前。
那他剛從帕恩坦克訓(xùn)練學(xué)校畢業(yè),帶著對駕馭這種奇武器的憧憬和絲帝宣賦予的狂熱。
當(dāng)他次站正的“虎式”面前,那種壓倒的積感和厚重的裝甲帶來的安感,確實讓他沸。
他記得教官拍著他的肩膀說:“孩子,你坐的是坦克,是移動的堡壘,是敵的噩夢!”
然而,泥濘的道路、休止的行軍、令抓狂的機械故障——尤其是那脆弱復(fù)雜的交錯式負重輪系統(tǒng),讓后勤兵咒罵己——以及次目睹蘇軍T-4集群如同潮水般涌來的震撼,早己將那層虛幻的榮光沖刷殆盡。
他到過被“虎”的炮準命的T-4瞬間化作燃燒的廢鐵,也到過己方裝甲薄弱的輛蘇軍反坦克炮或“斯林管風(fēng)琴”(喀秋莎火箭炮)的覆蓋脆弱地解。
死亡這是如此的廉價和隨機。
此刻,他左臂那道己經(jīng)結(jié)痂的傷疤又隱隱作痛。
那是次倉促撤退被飛濺的彈片劃傷的。
傷深,但那種冰冷的屬撕裂皮的觸感和隨之而來的、并非劇痛而是麻木的恐懼感,深深地烙了他的記憶。
他意識地摸了摸傷疤的位置,隔著粗糙的軍服布料。
“長,兩點鐘方向,樹林邊緣,”卡爾的聲音突然緊繃起來,打破了的沉寂,“有動靜。
像是…反光?”
埃希立刻將眼緊貼長指揮塔的周潛望鏡,速轉(zhuǎn)動。
的、略發(fā)綠的圖像晃動。
他迅速調(diào)整焦距,鎖定了卡爾指示的方向。
樹林邊緣稀疏的灌木叢后,個的、易察覺的反光點閃而過。
經(jīng)驗告訴他,那很可能是望遠鏡或炮隊鏡的鏡片反光。
“注意!”
埃希的聲音瞬間變得冷硬清晰,所有乘員的身都繃緊了,“發(fā)可疑觀察點,兩點鐘方向,樹林邊緣。
卡爾,標記位置!
漢斯,保持裝填!
克勒,準備報告!”
坦克部的氣氛驟然凝固。
引擎低沉的轟鳴似乎被了,每次呼都變得清晰可聞。
漢斯意識地握緊了的炮彈,維爾納的指懸發(fā)報鍵方。
卡爾的眼睛死死地貼瞄準鏡,字牢牢鎖定了那片可疑區(qū)域,指懸擊發(fā)扳機方,等待著長的命令。
埃希的跳胸腔沉重地敲擊著。
那的反光背后,可能只是個觀察哨,也可能埋伏著致命的反坦克炮,甚至是另輛等待伏擊的T-4。
每次判斷,都關(guān)乎個的生死,關(guān)乎這頭價值昂的鋼鐵獸的命運。
他深了渾濁的空氣,混合著機油、汗液和鋼鐵的氣息涌入肺腑。
“卡爾…”他正要達指令。
就這,尖銳的、撕裂空氣的呼嘯聲由遠及近!
“炮擊!
隱蔽!”
埃希的嘶吼幾乎被聲震耳欲聾的淹沒!
轟——!
發(fā)炮彈離“”號虎式遠處的麥田猛烈,的沖擊裹挾著泥土和灼熱的氣浪撞厚重的裝甲,發(fā)出沉悶的響。
整個坦克猛地震,如同被捶了拳。
燈光瞬間熄滅,又被應(yīng)急燈昏的光芒取。
塵土和嗆的硝煙從縫隙涌入。
“報告損傷!”
埃希劇烈的搖晃穩(wěn)住身,聲喊道,耳朵嗡嗡作響。
“穿透!
裝甲礙!”
卡爾先回應(yīng),聲音帶著被震后的沙啞。
“機設(shè)備正常!”
維爾納的聲音有些急促。
“我沒事!”
漢斯的聲音從面來,帶著絲驚魂未定。
埃希迅速回到潛望鏡前。
更多的炮彈始落,麥田和樹林邊緣團團紅的火球和煙柱。
這是針對他們的準擊,而是覆蓋的炮火準備。
蘇軍的規(guī)模進攻始了。
透過彌漫的硝煙,埃希的瞳孔猛地收縮。
炮火延伸的間隙,麥浪滾的地,始出些移動的點。
是散兵,而是…片片的。
迅速擴、增多,如同的潮水,帶著種令絕望的數(shù)量感,漫過丘陵,向著他們的方向涌來。
“我的…”裝填漢斯知何也擠到了炮塔后部的觀察縫前,聲音充滿了難以置信的驚駭。
那是T-4。
是幾輛,也是幾輛。
是數(shù)輛,甚至輛!
它們炮火的掩護,引擎轟鳴,履帶卷起滾滾煙塵,排寬的正面,如同決堤的鋼鐵洪流,帶著碾碎切的氣勢,向著軍防猛撲過來!
陽光它們傾斜的前裝甲跳躍,冰冷的炮管首指前方。
那沉悶的、匯聚片的引擎轟鳴,如同地痛苦地呻吟,壓過了炮彈的響,清晰地入了每個虎式坦克兵的耳。
埃希感到股冰冷的寒意從脊椎升起,瞬間蓋過了的悶熱。
他經(jīng)歷過戰(zhàn),但從未面對過如此規(guī)模的鋼鐵沖鋒。
這景象,壯觀得令窒息,也恐怖得令膽俱裂。
他攥緊了指揮塔冰冷的邊緣,指節(jié)因為用力而發(fā)。
汗珠沿著他沾滿灰塵的鬢角滑落,巴處匯聚,滴落腳的鋼鐵地板。
他深氣,將所有的恐懼、震撼行壓。
他是長,是這頭鋼鐵獸的腦。
“就位!”
他的聲音出乎意料地穩(wěn)定,甚至帶了絲冰冷的屬質(zhì)感,炮聲和引擎轟鳴的背景清晰地穿透,“鮑爾!
優(yōu)先目標!
前方的T-4!
格魯伯,彈準備!
克勒!
向連部報告:發(fā)規(guī)模敵裝甲集群!
數(shù)量…過輛!
請求指示!
重復(fù),請求指示!”
他的目光死死鎖定那洶涌而來的鋼鐵洪流,的炮炮隨著他的意志緩緩轉(zhuǎn)動,指向那奔浪潮前端的浪頭。
這個瞬間,個的渺、戰(zhàn)爭的宏荒謬、以及駕馭這頭名為“虎”的鋼鐵獸所帶來的沉重責(zé),如同冰冷的鐵水,澆筑他的頭。
鋼鐵的碰撞,生死的交響,才剛剛奏響個沉重的音符。
這片被戰(zhàn)火蹂躪的草原,埃?!な┨┘{和他的“”號虎式,連同組每個鮮活的生命,即將被卷入庫爾斯克絞機那吞噬切的漩渦之。
而他們唯能依賴的,就是彼此,以及身這具沉重、卻也脆弱比的鋼鐵墳?zāi)埂?br>