HP第七個魂器的性別是女
第1章
哈莉·從碗柜的縫隙醒來。
暗像條濕冷的蛇,纏繞著她的喉嚨。她眨了眨眼睛,適應著從門縫透進來的弱光。思禮家的地板她頭頂吱呀作響,佩妮姨媽尖的嗓音穿透木板的縫隙:“——那個怪胎的生!我早說過該把她去院!”
哈莉聲地勾起嘴角。
她早就習慣了。
她蜷縮薄的毯子,指尖輕輕撫過額頭那道閃形的傷疤——它今格灼熱,仿佛有什么西皮膚蠕動。歲生。個毫意義的數(shù)字。
“起來!懶骨頭!”弗農姨父的拳頭砸碗柜門,震得灰塵簌簌落。
哈莉緩慢地坐起身,像只從冬眠蘇醒的蛇。
廚房彌漫著煎培根的油膩氣味。
達力正把腸塞進他肥厚的嘴唇,盤子的食物堆得像座山。哈莉安靜地站角落,等待著己的那份——常是塊干面包,或者達力剩的、沾了唾沫的培根邊角料。
“今達力寶貝要去動物園!”佩妮姨媽用甜得發(fā)膩的聲音宣布,“至于你——”她瞥向哈莉,眼像塊發(fā)霉的抹布,“待碗柜,別出來丟眼?!?br>
哈莉低頭,綠眼睛藏凌的發(fā)后面。
“是的,姨媽。”
她的聲音很輕,像片羽落刀鋒。
但命運從按思禮家的劇本走。
當封信從門縫滑進來,弗農姨父的臉比豬肝還紫。
“又是那個該死的魔法學校!”他咆哮著撕碎了羊皮紙信封,印著霍格沃茨蠟封的碎片像雪花樣飄落。哈莉蹲地,片片地撿起來,指尖摩挲著燙的字母。
Hgwrt Sl f Witrft n Wizrry.
她的臟跳得很,但臉沒有表。
“別夢了!”弗農姨父的唾沫星子噴她臉,“你這輩子都別想——”
二封信從煙囪飛了進來。
然后是封、封……
思禮家瘋了。
他們帶著哈莉逃到邊的礁石屋,用木板釘死窗戶,仿佛這樣就能擋住那個他們恐懼的界。暴風雨屋咆哮,浪拍打著礁石,哈莉坐暗的角落,聽著弗農姨父經質的嘟囔:“他們找到這……他們可能……”
二點的鐘聲響起,門被砸了。
是被風吹的。
是被劈的。
站門,雨水從他的篷滾落。
“生,哈莉?!?br>
魯伯·格的聲音像悶雷樣滾過屋。他捧著個歪歪扭扭的蛋糕,粉的糖霜寫著“哈莉歲”。燭光他蓬的胡須跳動,照亮了思禮家慘的臉。
哈莉抬起頭。
這是她次見到和己樣的。
對角巷的陽光刺得她眼睛發(fā)痛。
摩夫長袍店的鏡子喋喋休地夸贊她“優(yōu)雅的骨架”,奧凡魔杖店的灰塵來低語:“冬青木,鳳凰羽……啊,和那個樣的杖芯……”格給她了巧克力蛙,卡片的鄧布多沖她眨了眨眼。
“你父母給你留了筆庫?!备翊致曊f,“足夠你霍格沃茨過子?!?br>
哈莉盯著古靈閣庫堆積如山的幣,綠眼睛映出冰冷的屬光澤。
原來她本可以用睡碗柜。
原來她本可以用達力的剩飯。
原來她本可以——
“謝謝你,格?!彼p聲說,嘴角揚起個羞澀的笑。
王字站的又之站臺前,格塞給她張票。
“你喜歡霍格沃茨的?!彼亮瞬翝駶櫟难劬Γ澳惆謰尞斈辍?,說了?!?br>
哈莉拎著嶄新的皮箱,指尖撫過魔杖匣的紋路。
她知道格沒說完的話是什么。
蒸汽機的鳴笛聲響徹站臺,紅發(fā)男孩的鼾聲從隔壁包廂來,湖的倒窗搖曳。哈莉望著遠處越來越近的城堡尖頂,傷疤突然灼燒起來。